Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Do you like to be described as a physically fit woman?
¿Te gusta ser descrita como una mujer físicamente apta?
This has to be described as an adventure, not a burden.
Esto tiene que describirse cono una aventura, no como una carga.
He prefers to be described as an activist rather than an economist.
Prefiere ser descrito como un activista en lugar de un economista.
The regional offices were still to be described as State Police.
Las oficinas regionales seguirían siendo denominadas Policía del Estado.
It has to be described as a crisis of international crisismanagement.
Se la tiene que caracterizar como una crisis dela gestión de crisis internacional.
I am to be described as "robust" and "healthy".
Me tienen que describir como "robusto" y "saludable".
I am to be described as "robust" and "healthy".
Antes me decían que era "robusto" y "sano".
And Tratto has enough details to be described as distinguished, original and innovative.
Y TRATTO presenta los suficientes detalles como para ser adjetivada como distinguida, original e innovadora.
Runway has enough details to be described as distinguished, original and innovative.
Y Runway presenta los suficientes detalles como para ser adjetivada como distinguida, original e innovadora.
Carbon dioxide was the first gas to be described as a discrete substance.
El dióxido de carbono fue uno de los primeros gases en ser descritos como una sustancia distinta del aire.
Palabra del día
malvado