Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Weighing out the two things, the peace process needed to be consolidated. | Al hacer balance de ambas, es necesario consolidar el proceso de paz. |
The dusty nature facings have to be consolidated with F-300. | Los paramentos de naturaleza pulverulenta deben ser consolidados con F-300. |
Any success has to be consolidated by means of a praise. | Cualquier éxito debe ser fijado por medio del elogio. |
These moves are good but they have to be consolidated. | Estos avances son positivos, pero han de consolidarse. |
Democratization also needed to be consolidated through the strengthening of institutions. | Además, la democratización debe consolidarse mediante el fortalecimiento de las instituciones. |
The dusty nature facings have to be consolidated with F-600 or Silicato. | Los paramentos de naturaleza pulverulenta deben ser consolidados con F-600 o Silicato. |
The unsupportive Europe is therefore going to be consolidated. | Por lo tanto, se va a consolidar la Europa insolidaria. |
For now, the important thing is for this stage to be consolidated. | Por ahora, lo fundamental es que se consolide esta etapa. |
These subsidiaries need to be consolidated and integrated into the consolidated financial statements. | Estas filiales deben ser consolidadas e integradas en los estados financieros consolidados. |
Secure forest tenure needs to be consolidated by effective capacity-building. | La tenencia segura de los bosques necesita consolidarse mediante una capacitación efectiva. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!