Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We still need to band together, but sometimes we also need some specialized help.
Aún necesitamos juntarnos, pero en ocasiones también necesitamos algo de ayuda especializada.
Itís time for us to band together.
Es tiempo de que nos unamos.
Seriously, we need to band together.
En serio, necesitamos unirnos.
And it's time for us to band together and take to the streets to say we ain't gonna take it no more!
¡Y es hora de que nos unamos y salgamos a la calle a decir que no lo toleramos más!
So we need to band together and stop this fascism.
Por eso tenemos que unirnos y parar este fascismo.
We need to band together, not turn on each other.
Tenemos que unirnos, no encienda la otra.
Guys, guys, the point of this is to band together as a team.
Chicos, chicos, la razón de esto es juntarnos todos como equipo.
Good news is, we're all going to band together and stop him.
Las buenas noticias son que nos uniremos y vamos a detenerlo.
Supply ships began to band together with naval vessels.
Los barcos de provisiones empezaron a unirse a embarcaciones de guerra.
Now is the time to band together.
Este es el momento para unirnos.
Palabra del día
el tema