Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
One has to ask oneself, who is presenting the information?
Nos tenemos que preguntar: ¿Quién difunde la información?
It's necessary to ask oneself what its place is in a set of other concepts.
Hay que preguntarse cual es su lugar en un conjunto de otros conceptos.
It would rather be necessary to ask oneself: what should we do to improve the society?
Más bien habría que preguntarse: ¿Qué hacer para mejorar la sociedad?
One has to ask oneself what it is that made the Democrats show such unity.
Uno tiene que preguntarse qué es lo que hace que los Demócratas muestren tal unidad.
It is therefore legittimate to ask oneself what is the meaning of this ango.
Lo que entonces si se debe de preguntar es qué sentido tienen estos ango.
It is common to ask oneself up to what point is it coherent to think that the situation is normal.
Es común preguntarse hasta que punto es coherente pensar que la situación es normal.
It is sometimes helpful to ask oneself how much of the Teaching has been so far applied in life.
Algunas veces es útil preguntarse cuánto se ha aplicado de la Enseñanza en la vida.
For the greatest psychic reading possible, it is usually smart to ask oneself which kind of reading you would like.
Para la mayor lectura psíquica posible, por lo general es inteligente preguntarse qué tipo de lectura que le gustaría.
It is thus reasonable to ask oneself the following question: will there be any benefit to employment at all?
Uno puede plantearse muy adecuadamente la siguiente pregunta: ¿Beneficiará esto de alguna manera el empleo?
Before deciding to accept them, one has to ask oneself: How will my life be?
Antes de tomar la decisión de aceptarlas, es lógico y normal que uno se pregunte: ¿Qué será de mi vida?
Palabra del día
la luna llena