After that banks should be rolled up, turned upside down and to allow to cool down. | Después de esto debe envolver los bancos, poner patas arriba y dejar enfriar. |
To drip a little jam on the cooled saucer, to allow to cool down and run a finger. | Gotear es poca confitura al platillo enfriado, dejar enfriar y pasar por el dedo. |
To shift a dish to a flat board, to cut with pieces and to allow to cool down. | Poner el plato a la tabla plana, cortar por los pedazos y dejar enfriar. |
To fill in two glasses of a dry clover with liter of boiled water and to allow to cool down. | Dos vasos del trébol seco inundar con el litro del agua hervida y dejar enfriar. |
To fill in with gelatin and to allow to cool down on a kitchen table within 20 minutes. | Inundar con la gelatina y dejar enfriar en la mesa de cocina en la corriente de 20 minutos. |
Then weight needs completely to allow to cool down and again to bring to boiling, the appearing foam thus is removed. | Luego la masa tiene que por completo dar enfriarse y de nuevo llevar hasta la ebullición, la espuma que aparece actúa además. |
To allow to cool down, put in the refrigerator and to leave for night. | Dejar enfriar, poner en el refrigerador y dejar para una noche. |
