Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Today's purpose is getting your body to acclimatise to the altitude.
El propósito de hoy es lograr que su cuerpo se aclimate a la altitud.
This will allow your body to acclimatise, as a height of over 4,600 m will be reached before descending again.
Esto permitirá que su cuerpo se aclimate, ya que se alcanzará una altura de más de 4,600 m antes de volver a descender.
Aqua-Step doesn't even have to acclimatise prior to installation.
Aqua-Step ni siquiera tiene que aclimatarse antes de la instalación.
It's as if they are trying to acclimatise.
Es como si están tratando de para aclimatarse.
It is an ideal way to acclimatise local housing, commercial and offices.
Es una forma ideal para aclimatar locales de vivienda, comerciales u oficinas.
This will allow your body to acclimatise better.
Esto permitirá que tu cuerpo se aclimate mejor.
Today we take a full day to acclimatise before heading high into the Andes.
Hoy es un día para aclimatarse antes de dirigirse a los Andes.
You will get the chance to acclimatise and explore some sights of the city on your own.
Tendrás la oportunidad de aclimatarte y explorar los mejores puntos de la ciudad por tu cuenta.
Breeding can also be used to acclimatise preferred strains to specific regions when grown outdoors.
Además, también se pueden usar para adaptar variedades populares a regiones concretas cuando se cultivan en exterior.
The La Orotava garden was born from the concern to acclimatise new species coming from America.
El jardín de La Orotava nace de la preocupación de aclimatación de nuevas especies provenientes de América.
Palabra del día
el guion