No fun to be changing a tire out in the rain, right? | No es divertido cambiar un neumático bajo la lluvia, ¿verdad? |
You're going to tire out your fingers. | Se te van a cansar los dedos. |
You're going to tire out your fingers. | Tú va a cansan los dedos. |
Yeah, I know, no. She will not tire out. | Sí, lo sé, pero no se cansa. |
Decreased performance, easy to tire out. | Rendimiento reducido, fácil de cansar. |
It is not necessary to tire out the reader with a detailed discussion of the remaining entries. | No es necesario fatigar al lector con una discusión detallada sobre las restantes entradas. |
In Pakistan, our officialdom can tire out UN Rapporteurs, but they do keep raising matters, which is important. | En Pakistán, nuestra burocracia puede cansar a los Relatores de la ONU, pero siguen planteando temas para el debate, lo cual es importante. |
We could still hope that the animal would tire out and not be as insensitive to exhaustion as our steam engines. | Podía esperarse que el animal se agotara, que no fuera indiferente a la fatiga como una máquina de vapor. |
Even though the daily habits change, or simply with the passage of time they can tire out, as well as change relentlessly moods, life stages and seasons. | Incluso las costumbres diarias cambian, o simplemente con el paso del tiempo pueden cansar, así como cambian el humor, las fases de la vida y las estaciones del año. |
Remember that remote-controlled receiver that blew the tire out? | ¿Recordáis el receptor a control remoto que voló el neumático? |
