Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No me digas que lo tiraste por ser un caballero.
Don't tell me you threw it to be a gentleman.
Tu toalla está en la bañera, y no tiraste la cadena.
Your towel is in the tub, and you don't flush.
¿Qué te enfadó en la fiesta cuando tiraste la silla?
What upset you at the party when you threw the chair?
¿Entonces por qué me tiraste de la silla?
Then why did you throw me out of the chair?
Y me tiraste un ladrillo en la calle.
And threw a brick at me in the street.
Oye, ¿por qué no tiraste eso a reciclaje?
Hey, why didn't you throw that in the recycling?
¿Así que lo limpiaste y lo tiraste en un callejón?
So you cleaned him up and dumped him in an alley?
¿Y por qué no me tiraste el traje también?
And why didn't you get me a suit, too?
¿Seguro que no tiraste el cetro a la calle?
Are you sure you didn't drop the scepter in the street?
La holgura de que tiraste adentro saldrá con tu mosca.
The slack that you pulled in will go out with your fly.
Palabra del día
intercambiar