Jefe, tienes que dejar de hacer cosas peores para ti. | Chief, you got to stop making things worse for yourself. |
Siempre hay ese momento cuando tienes que dejar ir. | There's always that moment when you have to let go. |
Y algunos de los casos, solo tienes que dejar ir. | And some cases, you just have to let go. |
Uno, tienes que dejar ISC y firmar conmigo. | One, you have to leave ISC and sign with me. |
Tiffany, ¿siempre tienes que dejar la puerta abierta? | Tiffany, do you always have to leave the door open? |
Mira, tienes que dejar de salir con tipos como él. | Look, you got to stop dating guys like him. |
Peg, tienes que dejar de perder todo nuestro dinero. | Peg, you got to stop wasting all our money. |
Pero tienes que dejar tu pasado donde está. | But you have to leave your past where it is. |
Y no, no tienes que dejar ninguna puerta abierta. | And no, you don't have to leave any doors open. |
Pero tienes que dejar de intentar pensar como tu hermano. | But you need to stop trying to think like your brother. |
