Pero tienes que ayudarme con ellos primero, ¿de acuerdo? | But you've got to help me with them first, ok? |
No, esta vez va en serio, pero tienes que ayudarme. | No, this time is serious, but you have to help me. |
Ella me necesita, y tu tienes que ayudarme a encontrarla. | She needs me, and you have to help me find her. |
Sí, pero tienes que ayudarme a encontrar la pieza. | Yes, but you must help me find the piece. |
Ahora... tienes que ayudarme a traer de vuelta el mío. | Now... you need to help me get back mine. |
Pero realmente tienes que ayudarme a hacer esto derecho. | But you do have to help me make this right. |
¡No tienes que ayudarme pero deja de ser tan susceptible! | You don't have to help me but stop nick-picking! |
Solo tienes que ayudarme a llegar a la verdad. | You just have to help me get to the truth. |
Por favor, tienes que ayudarme a recuperar mi coche. | Please, you gotta help me get my car back. |
Te prometo que voy a cambiar, pero tienes que ayudarme. | I promise I'll change, but you have to help me. |
