Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En su condición de red, PENGON tiene como base a sus organizaciones miembro, cuyo número asciende actualmente a 15.
PENGON, as a network, has at its basis its member organizations, which currently number 15.
Mientras que los dos últimos proyectos estaban basados en un cuadro de serie F10 modificado, este nuevo proyecto tiene como base del prototipo un nuevo cuadro de carbono completamente hecho a mano.
While the last two projects were based on a modified F10 production frame, the new one has a fully handmade carbon frame at the heart of the prototype.
Toda esta construcción tiene como base de implantación los edificios existentes.
All this construction has as implantation base the existing buildings.
Este tema tiene como base un loop de batería.
This theme has a drum loop as its base.
Este acuerdo tiene como base los derechos humanos y los principios democráticos.
This agreement is based on human rights and democratic principles.
La desestimación de esta demanda tiene como base la sección 211.
The request was rejected on the basis of section 211.
Este libro tiene como base de desarrollo la obra de Frederick John Kiesler (1890-1965).
This book is based on the development work of Frederick John Kiesler (1890-1965).
La economía del municipio tiene como base la agricultura y la ganadería.
Our economy is based on agriculture and cattle raising.
Reglamento de asignaciones familiares 2002-2003, que tiene como base el Código de Seguridad Social.
Regulations on family allowances 2002-2003, based on the Social Security Code.
Mapfactory tiene como base un solo archivo flash que va cargando información en función de la demanda.
Mapfactory has a single flash file that loads different information depending of the demand.
Palabra del día
brillante