Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El cometa aún tiene algo de tiempo libre.
The comet is still some time off.
Así que ahora tiene algo de poder en sus manos.
So now you have something of power in his hands.
Frankie dice que tiene algo de vital importancia para mí.
Frankie says you have something of vital interest to me.
Entonces, ¿qué te hace pensar Dymock tiene algo de ti?
So what makes you think Dymock has anything on you?
Si tiene algo de ustedes en él, él es bueno.
If he's got any of you in him, he's good.
¿Qué tiene algo de esto que ver con Adler?
What does any of this have to do with Adler?
Supongo que la nave tiene algo de sentido de humor.
I guess the ship has some sense of humor.
La mayoría tiene algo de hinchazón en una o ambas piernas.
Most have some swelling in one or both legs.
Él tiene algo de experiencia y es solo justo.
He has some experience and is just fair.
Parece que tiene algo de talento tras el volante.
It seems you have some talent behind the wheel.
Palabra del día
el ponche de huevo