Cuando uno de mis hombres está incomunicado, tiendo a preocuparme. | When one of my men is incommunicado, I tend to worry. |
Y tiendo a no ser demasiado abierto con mis sentimientos. | And I tend not to be too open with my feelings. |
Yo también tiendo a recibir información a través del éter. | I also tend to receive information through the ether. |
Perdón, tiendo a hablar un montón cuando estoy nervioso. | Sorry, I tend to talk a lot when I'm nervous. |
Soy egocéntrica y tiendo hacia a la obscuridad muchas veces. | I am self-centered and tend toward darkness many times. |
¿Qué demanda de cliente tiendo puedo esperar en el futuro? | What customer demand trends can I expect in the future? |
Honestamente, tiendo a pensar en las otras mujeres como competencia. | Honestly, I tend to think of other women as the competition. |
De esa manera, tiendo a disfrutar más el vino. | That way, I tend to enjoy more the wine. |
Por esta razón, Yo tiendo a jugar mucho limpio. | For this reason, I tend to play clean alot. |
En el grupo, aprendí que tiendo a ser un poco... | In group, I learned that I tend to be a bit... |
