Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It can be used on adults, children and newborns who weigh more than 3,5 Kg, adjusting the settable breathing parameters, in particular the TIDAL VOLUME / FLOW and RATE, upon the patient's physiology.
El equipo puede ser utilizado en adultos, niños y recién nacidos con un peso superior a 3,5 kg. Todos los parámetros fisiológicos de la respiración del paciente pueden ser ajustados, como son el volumen por minuto del flujo y la frecuencia.
Palavras-chave: Acute respiratory distress syndrome; mechanical ventilation; ultralow tidal volume.
Palabras llave: Insuficiencia respiratoria aguda; ventilación mecánica; volumen pulmonar ultrabajo.
Keywords: Acute respiratory distress syndrome; mechanical ventilation; ultralow tidal volume.
Keywords: Insuficiencia respiratoria aguda; ventilación mecánica; volumen pulmonar ultrabajo.
Palabras llave: Acute respiratory distress syndrome; mechanical ventilation; ultralow tidal volume.
Palabras llave: Insuficiencia respiratoria aguda; ventilación mecánica; volumen pulmonar ultrabajo.
Increased tidal volume and alveolar ventilation.
Aumenta el volumen de ventilación pulmonar y ventilación alveolar.
The tidal volume V1 is the difference between the maximum and minimum for normal breathing.
El volumen respiratorio V1 es la diferencia entre el máximo y mínimo de una respiración normal.
All the software programs offer tidal volume readings obtained from the flow–time wave.
Todos los software ofrecen lectura del volumen corriente obtenida a partir de la onda de flujo-tiempo.
The air flow in the lungs is determined by the tidal volume and respiratory rate.
El flujo de aire en los pulmones está determinado por el volumen corriente y la frecuencia respiratoria.
Orotracheal intubation, mechanical ventilation with PEEP at 10 cm H2 O and tidal volume of 1 ml/kg ideal body weight.
Intubación orotraqueal, ventilación mecánica con PEEP de 10 cmH2 O y volumen corriente 1 ml/kg de peso ideal.
In fact, variations in both the respiratory rate and tidal volume amplitude can modify the dose administered.
De hecho, variaciones tanto en la frecuencia respiratoria como en la amplitud del volumen corriente pueden modificar la dosis administrada.
Palabra del día
oculto