Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
What we have to do is decide that we're not ticklish.
Lo que tenemos que hacer es decidir que no somos cosquilludos.
I told you, that's the ticklish part, the most intricate.
Te lo dije, es la parte más delicada, la más intrincada.
But it's a ticklish request, especially at the moment.
Pero es una petición delicada, especialmente ahora.
Now, as regards you, this is somewhat ticklish.
Ahora, respecto de ti, el asunto es muy delicado.
No, I'm not ticklish, I just don't like it.
No, no tengo cosquillas. Es solo que no me gusta.
The only place I'm ticklish is on the top of my dome.
El único sitio donde tengo cosquillas es en la cabeza.
And that you're very, very ticklish at the small of your back.
Y que tienes muchas cosquillas en la parte inferior de tu espalda
Nothing. I'm just a little ticklish, is all.
Nada. Soy un poco cosquilloso. Es todo.
Hey, I bet he's ticklish, too.
Hey, apuesto a que es delicado, también.
So you're saying you're not ticklish, right?
Entonces dices que no eres puntillosa, ¿verdad?
Palabra del día
el ponche de huevo