What we have to do is decide that we're not ticklish. | Lo que tenemos que hacer es decidir que no somos cosquilludos. |
I told you, that's the ticklish part, the most intricate. | Te lo dije, es la parte más delicada, la más intrincada. |
But it's a ticklish request, especially at the moment. | Pero es una petición delicada, especialmente ahora. |
Now, as regards you, this is somewhat ticklish. | Ahora, respecto de ti, el asunto es muy delicado. |
No, I'm not ticklish, I just don't like it. | No, no tengo cosquillas. Es solo que no me gusta. |
The only place I'm ticklish is on the top of my dome. | El único sitio donde tengo cosquillas es en la cabeza. |
And that you're very, very ticklish at the small of your back. | Y que tienes muchas cosquillas en la parte inferior de tu espalda |
Nothing. I'm just a little ticklish, is all. | Nada. Soy un poco cosquilloso. Es todo. |
Hey, I bet he's ticklish, too. | Hey, apuesto a que es delicado, también. |
So you're saying you're not ticklish, right? | Entonces dices que no eres puntillosa, ¿verdad? |
