Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The cohesion was enforced, a sort of rule by thuggery.
La cohesión fue forzada, una especie de regla por vandalismo.
Woosters may have faults, but thuggery has never been one of them.
Los Wooster podemos tener defectos, pero la brutalidad nunca ha sido uno de ellos.
Organized thuggery as government is a system of government, with systemic characteristics.
El latrocinio organizado como gobierno es un sistema de gobierno con características sistémicas.
No one gave you a gold star for thuggery?
¿Nadie te ha dado un premio por ser un buen matón?
Words have consequences and can inflame thuggery or worse.
Las palabras tienen consecuencias que pueden incitar a la matonería, o algo peor.
What do you mean "thuggery?"
¿Qué quieres decir con "matones"?
This was a simple exercise in thuggery by an administration acting in panic.
Esto no ha sido más que un simple ejercicio criminal por parte de una administración presa del pánico.
In exposing and standing up to the thuggery of Sinn Féin/IRA, the McCartney sisters have shown remarkable bravery.
Al denunciar y hacer frente a la brutalidad del Sinn Féin/IRA, las hermanas de McCartney han demostrado una gran valentía.
And in the course of this, the U.S. has been carrying out thuggery on a global scale.
En el proceso, Estados Unidos ha llevado a cabo una campaña de intimidación y presiones a escala global.
I expect political thuggery, which aims to replace dialogue, to be universally condemned by those involved in politics.
Espero que aquellos que están involucrados en la política condenen universalmente los actos violentos, cuyo objetivo es reemplazar el diálogo.
Palabra del día
la alfombra