Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I didn't think it was possible to floss threateningly.
No creí que fuera posible lucir amenazante con hilo dental.
Cold, his face masked like his sons, lowered his voice threateningly.
Cold, con su rostro enmascarado como sus hijos, bajó la voz amenazadoramente.
During the day, army jets flew threateningly over the crowds in Tahrir Square.
Durante el día, aviones militares volaron amenazadoramente sobre la multitud en la Plaza Tahrir.
Turkey is looking threateningly at Iraq.
Turquía mira amenazadoramente a Iraq.
This method only sounds threateningly.
El método dado suena solo amenazadoramente.
You feel vulnerable in Jerusalem–victimized - as the young lion of Babylon (2:15) approaches and roars threateningly.
Se siente vulnerable en Jerusalén - víctima - como el joven león de Babilonia (2:15) enfoques y ruge amenazador.
Overhead, thunderous-looking clouds look down threateningly on a barren landscape in the west of Ireland.
Sobre sus cabezas, nubes de tormenta miran hacia abajo amenazando un paisaje estéril al oeste de Irlanda.
Sometimes military-like riot police line up threateningly, or even charge the crowd.
A veces la policía antidisturbios tipo militar se forman de manera amedrentadora, o hasta se abalanzan sobre la multitud.
So, yes I do, I feel that it's amazingly powerful, it's threateningly powerful, theater is.
Así que sí, siento que el teatro es muy poderoso, que es amenazante.
It is the bishops, priests, sisters, popes, who point their finger threateningly.
Son los obispos, los curas, los monjes, los Papas del dedo así [el dedo en señal amenazadora].
Palabra del día
el hombre lobo