threateningly
- Ejemplos
I didn't think it was possible to floss threateningly. | No creí que fuera posible lucir amenazante con hilo dental. |
Cold, his face masked like his sons, lowered his voice threateningly. | Cold, con su rostro enmascarado como sus hijos, bajó la voz amenazadoramente. |
During the day, army jets flew threateningly over the crowds in Tahrir Square. | Durante el día, aviones militares volaron amenazadoramente sobre la multitud en la Plaza Tahrir. |
Turkey is looking threateningly at Iraq. | Turquía mira amenazadoramente a Iraq. |
This method only sounds threateningly. | El método dado suena solo amenazadoramente. |
You feel vulnerable in Jerusalem–victimized - as the young lion of Babylon (2:15) approaches and roars threateningly. | Se siente vulnerable en Jerusalén - víctima - como el joven león de Babilonia (2:15) enfoques y ruge amenazador. |
Overhead, thunderous-looking clouds look down threateningly on a barren landscape in the west of Ireland. | Sobre sus cabezas, nubes de tormenta miran hacia abajo amenazando un paisaje estéril al oeste de Irlanda. |
Sometimes military-like riot police line up threateningly, or even charge the crowd. | A veces la policía antidisturbios tipo militar se forman de manera amedrentadora, o hasta se abalanzan sobre la multitud. |
So, yes I do, I feel that it's amazingly powerful, it's threateningly powerful, theater is. | Así que sí, siento que el teatro es muy poderoso, que es amenazante. |
It is the bishops, priests, sisters, popes, who point their finger threateningly. | Son los obispos, los curas, los monjes, los Papas del dedo así [el dedo en señal amenazadora]. |
And alongside them there already rose threateningly the heir of 1848, the proletariat, in the shape of the International. | Y junto a ellos, el heredero de 1848 —el proletariado— se alzaba ya amenazador en la Internacional. |
The official threateningly exhibits the manual detector that he runs down her armpits and over her shoes. | El oficial exhibe amenazador el detector manual que hace recorrer por sus axilas y por el empeine de sus zapatos. |
They stared at him threateningly, but the King stood to his feet, signaling that Paragus would be allowed to speak. | Ellos lo miraron amenazadoramente, pero el rey se puso de pie, señalando que a Paragus se le permitiría hablar. |
Here the artist's face is depicted in profile and close-up, with a toy soldier poised threateningly between her eyes. | Aquí, la cara de la artista es mostrada de perfil y en primer plano, con un soldadito de juguete apostado amenazantemente entre sus ojos. |
There's a draught The candle on your table flickers threateningly and you know exactly: Here comes draught from somewhere! | La vela de tu mesa parpadea amenazantemente y lo sabes exactamente: Aquí viene la corriente de aire de alguna parte! |
With his speeches Arnaldo de Brescia aided the progress of the revolution and it began to extend threateningly to the whole of Italy. | Arnaldo de Brescia instigaba con sus prédicas los progresos de la revolución, que empezaba a extenderse amenazadoramente a otros lugares de Italia. |
If the Armenians had behaved differently, if the Armenians had acted less threateningly, the CUP would not have decided on genocide in 1915. | Si los armenios se hubieran portado de forma diferente o hubieran actuado de manera menos amenazadora, el CUP no hubiera optado por el genocidio en 1915. |
According to del Pino, the political police has reacted threateningly because the government is afraid of not being able to control the aid to the hurricane's victims. | De acuerdo a la disidente, la policía política cubana ha reaccionado de esta manera amenazadora porque teme no poder controlar las ayudas que reciban los damnificados. |
It is enough to mention the commercial crises that by their periodical return put on its trial, each time more threateningly, the existence of the entire bourgeois society. | Basta mencionar las crisis comerciales que, con su retorno periódico, plantean, en forma cada vez más amenazante, la cuestión de la existencia de toda la sociedad burguesa. |
The Carthaginians, having lost to Timoleonte, returned threateningly under Agatocle and in 311 BC, defeated the Greeks in the second battle in Imero, therefore once more destroying Gela. | Los Cartagineses, derrotados por Timoleonte, volvieron amenazantes bajo Agatocle y en el 311 a.C. derrotaron a los griegos en la segunda batalla de Ímera destruyendo nuevamente Gela. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!