Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The interviewer will choose one of those time slots, and that's it!
El entrevistador elegirá uno de los intervalos de tiempo, y eso es todo!
Perhaps it is time to take back control, kick those time hijackers off your plane and course correct.
Tal vez es hora de retomar el control, echar fuera a los secuestradores de tiempo y dirigirse rumbo a lo correcto.
Remove all of those time traces so that the descent and the ascent are super-imposed on one another such that there is no time.
Quita todos aquéllos trazos de tiempo tal que el ascenso y el descenso estén sobrepuestos uno en el otro, tal que no hay tiempo.
Maybe you've experienced them - those time warps where great chunks disappear and no one lets you in on the secret until it's too late.So, I started out late and traffic was heavy.
Tal vez usted ha vivido -- tiempo en que las deformaciones grandes trozos desaparecen y nadie le deja en el secreto hasta que sea demasiado late.So, empecé tarde y por el tráfico era intenso.
It must have something to do with those time particles I used.
Tendrá algo que ver con esas partículas de tiempo que usé.
Oh, I forgot about those time travel years.
Claro, me olvidé de los años de viaje en el tiempo.
It will set up a itinerary that meets those time requirements if possible.
Se establecerá un itinerario que cumpla esos requisitos de tiempo, si es posible.
As we can see, the percentage necessary is less now than in those time periods.
Como podemos ver, el porcentaje necesario es menor ahora que en esos periodos de tiempo.
He would be interested to hear whether those time limits were observed in practice.
Está interesado en saber si esos plazos se respetan en la práctica.
Yeah, look what he did to the Doc with those time node things.
Sí, mira lo que te hizo doc con eso de viajar en el tiempo.
Palabra del día
venenoso