Then I saw visions of my future and I felt that now I knew HOW to live in this thing called life. | Entonces vi visiones de mi futuro y sentí que ahora sabía cómo vivir en esta cosa llamada vida. |
Spending time with my family outdoors (I have two boys, aged 2 and 4), share moments with good friends, follow my football team (Betis) and think about what all of this thing called life is all about. | Pasar tiempo con mi familia al aire libre (tengo dos niños, de 2 y 4 años), compartir momentos con buenos amigos, seguir a mi equipo de fútbol (Real Betis) y pensar sobre qué trata todo esto llamado vida. |
This Thing Called Life in the eyes of a December 11, drop. | Esta Cosa Llamada Vida en los ojos de un 11 de diciembre de gota. |
August Alsina second LP, This Thing Called Life debuted on the chart at #14. | August Alsina segundo LP, Esta Cosa Llamada Vida debuta en el gráfico en el #14. |
This thing called life. | Esta cosa llamada "vida". |
August Alsina is This Thing Called Life is scheduled to be released tomorrow (December 11). | August Alsina es Esta Cosa Llamada Vida está programado para ser lanzado el día de mañana (11 de diciembre). |
The last project that fell was the 2015 is This Thing Called Life, that was leaked a day before its scheduled release date. | El último proyecto en el que cayó fue el 2015 es Esta Cosa Llamada Vida, que se filtró un día antes de su fecha de lanzamiento prevista. |
August Alsina second studio album, This Thing Called Life, is expected to sell between 30,000 and 35,000 units during its first week on sale, according to Hits Daily Double. | August Alsina segundo álbum de estudio, Esta Cosa Llamada Vida, espera vender entre 30.000 y 35.000 unidades durante su primera semana a la venta, según Hits Daily Double. |
