sin traducción directa | |
Maybe this is what it feels like to be a superhero. | Quizás esto es lo que se siente ser un superhéroe. |
So this is what it feels like to be wrong. | Así que esto es lo que se siente estar equivocado. |
So this is what it feels like to be wrong. | Así que esto es lo que se siente al estar equivocada. |
So this is what it feels like to not be invisible. | Así que esto es lo que se siente no ser invisible. |
So this is what it feels like to be a grown-up, huh? | Esto es lo que se siente ser un adulto, ¿no? |
So... this is what it feels like on the other side. | Bueno... así es cómo uno se siente en el otro lado. |
So this is what it feels like to not be invisible. | Así que esto es lo que se siente al no ser invisible. |
I bet this is what it feels like to be Oprah. | Apuesto a que esto es lo que se siente siendo Oprah. |
So this is what it feels like to be in jail. | Así que esto es lo que se siente al estar en la cárcel. |
I guess this is what it feels like, huh? | Supongo que así es como se siente, ¿eh? |
