The conference will develop counter-dialogues and perspectives, fighting against these injustices, in an attempt to think beyond neoliberalism. | El congreso desarrollará precisamente estas perspectivas de lucha contra la polarización urbana neoliberal, explorando poderosas contra-narrativas que nos guíen en la creación de prácticas y saberes alternativos más allá del neoliberalismo. |
It's our duty now to think beyond this terrible day. | Es nuestro deber ahora pensar más allá de este terrible día. |
It's our duty now to think beyond this terrible day. | Es nuestra obligación ahora, pensar más allá de este terrible día. |
It's our duty now to think beyond this terrible day. | Ahora es nuestro deber pensar más allá de este terrible día. |
It seemed so impressive that I did not think beyond. | Me pareció tan impresionante que no pensé más allá. |
One must learn to think beyond the obvious. | Hay que aprender a pensar más allá de lo evidente. |
We need to think beyond this lifetime, as a start. | Para empezar, necesitamos pensar más allá de esta vida. |
Likewise, let's think beyond the basics and consider the whole panorama. | Igualmente, pensemos más allá de lo básico y consideremos todo el panorama. |
I want you to think beyond this campaign. | Quiero que pienses más allá de esta campaña. |
I don't think beyond the job that's right in front of us. | No pienso más allá del trabajo que está justo frente a nosotros. |
