And just for one moment, it's like... .. they're all the same. | Y solo por un momento, es como que... son todos lo mismo. |
Different sizes, maybe, but they're all the same pattern. | Diferentes tamaños, a lo mejor, pero todos tienen el mismo patrón. |
Just say, "inmate, " like they're all the same to you. | Solo di "reclusa", como si fueran todas iguales para ti. |
A thief is a thief, they're all the same. | Un ladrón es un ladrón... son todos iguales. |
No, Steve, is because they're all the same. | No, Steve, es porque siempre son lo mismo. |
They all look different, but they're all the same. | Todos ellos se ven diferentes, pero son todos iguales. |
No, they're all the same to me. | No, son todos lo mismo para mí. |
And they're all the same kind of woman. | Y son el mismo tipo de mujeres. |
What if they're all the same thing? | ¿Y si son todos la misma cosa? |
Sons-in-law, they're all the same, not like me. | Los yernos son todos iguales, no son como yo. |
