Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
As they were running, there was a direct hit on them and the children were blown apart.
Mientras corrían, cayó un impacto directo sobre ellos y los niños fueron despedazados.
Now, you might have noticed something else about the animals when they were running over the rough terrain.
Ahora, habrán notado algo más en los animales cuando corrían por el terreno desparejo.
Thatís why they were running right?
Por eso corrían, ¿verdad?
The result was that they suddenly were covered with ants, biting and stinging them and they were running to me, screaming for relief.
El resultado fue que de repente se cubrieron de hormigas, mordiéndolos y picándolos y corrían hacia mi gritado para que los liberara de las hormigas.
It should encourage us to consider the dangers of removing borders when, in Lebanon, the refugees have begun to speak as if they were running the country.
Debería animarnos a analizar los peligros de eliminar fronteras cuando, en Líbano, los refugiados han empezado ha hablar como si dirigieran el país.
They were running a special, so the alterations are free.
Tenían un especial, así que los arreglos son gratis.
They were running for their lives.
Corrieron por sus vidas.
They were running down the mountain, rushing toward the High House of Light.
Corrían montaña abajo, dándose prisa por llegar a la Alta Casa de la Luz.
They were running towards Him from all directions in such a way that the jungles were cleared by human feet.
Corrían hacia Él desde todas las direcciones, de tal manera, que las selvas fueron arrasadas por los pies humanos.
They were running a minimum staffing level on Christmas day but gave good notice about it and made sure nothing was lacking.
Tenían un nivel mínimo de personal el día de Navidad, pero dieron aviso al respecto y se aseguraron de que no faltara nada.
Palabra del día
la medianoche