Between laughter and affectionate nudges, they try to recollect the exact moment. | Entre risas y empujones cariñosos, intentan recordar el momento exacto. |
For such an update, they try to choose vidyuha from Nvidio. | Para tal actualización, intentan elegir vidyuha de Nvidio. |
Why don't they try to learn what happens inside? | ¿Por qué no intentan saber lo que ocurre dentro? |
Why would they try to take out their own accomplice? | ¿Por qué intentarían eliminar a su propio cómplice? |
With their own voice they try to promote the illusion of an opening. | Con voz propia, intentan promover el espejismo de una apertura. |
Why don't they try to learn what happens inside? | ¿Por que no intentan saber lo que ocurre dentro? |
They know our customers and they try to understand our daily problems. | Conocen a nuestros clientes e intentan comprender nuestros problemas diarios. |
The capitalists are too, but they try to hoodwink the workers. | A los capitalistas tampoco pero intentan engañar a los trabajadores. |
Oh, yeah, and sometimes they try to score a goal. | Por cierto, a veces intentan marcar una anotación. |
Even when they try to concentrate, they find it hard to pay attention. | Incluso cuando intentan concentrarse, les resulta difícil prestar atención. |
