Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Returning to Jerusalem, they pursued their search.
Volviendo a Jerusalén, prosiguieron su búsqueda.
In particular, the information presented indicates that they pursued a direct appeal for their conviction and sentence.
Específicamente, la información presentada indica que promovieron una apelación directa contra su condena y sentencia.
As they pursued their callings, other women asked to join them and share in the work.
Mientras perseguían su llamada, otras mujeres pidieron unirse a ellas y compartir la obra que llevaban a cabo.
And they pursued this plan of relaxation for one day each week throughout the remainder of his material life.
Y continuaron con este programa de relajarse un día por semana durante el resto de la vida material del Maestro.
He knew that the people in the nagual's house were extraordinary because they pursued freedom as their abstract purpose.
Se dio cuenta, por primera vez, que la gente de la casa del nagual era extraordinaria porque perseguía la libertad como propósito abstracto.
I was explaining him that those demonstrations were neither spontaneous nor responded to any fatigue; simply they were planned because they pursued an objective.
Le estuve explicando que esas manifestaciones no eran espontáneas ni respondían a ningún cansancio, que eran planificadas porque perseguían un objetivo.
And all the people that were in Ai were called together to pursue them: and they pursued Joshua, and were drawn away from the city.
Y todo el pueblo que estaba en Hai se juntó para seguirlos: y siguieron á Josué, siendo así arrancados de la ciudad.
And all the people that were in Ai were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.
Y todo el pueblo que estaba en Hai se juntó para seguirlos: y siguieron á Josué, siendo así arrancados de la ciudad.
I am sorry to say that all those warned have more or less disregarded these testimonies and now have to confess that they pursued a course contrary to that pointed out by the testimonies.
Siento decir que todos aquellos a quienes se les ha advertido, han más o menos desatendido estos testimonios y ahora tengo que confesar que siguieron un camino contrario al que señalaban los testimonios.
The means employed therefore had an objective and reasonable justification in Poland's historical experience and they pursued a legitimate aim, namely to regulate the operation of the existing system of exceptional privileges: [inadmissible] manifestly ill-founded. [18]
Consecuentemente, los medios empleados tuvieron una justificación objetiva y razonable en la experiencia histórica de Polonia y buscaron un fin legítimo, es decir, reglamentar la operación del existente sistema de privilegios excepcionales: [inadmisible] por manifiestamente infundada[18].
Palabra del día
el hombre lobo