Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lastly, they asked him how to reach holiness.
Por último, preguntaron cómo llegar a la santidad.
Through gentleness and kindness, Bishop Thuan eventually won them over—with obvious sincerity, they asked him to hear their confessions.
A base de dulzura y bondad, Mons. Thuan consigue rescatarlos, y ellos, con manifiesta sinceridad, piden que les confiese.
And they blindfolded him, and smote his face. And they asked him, saying: Prophesy, who is it that struck thee?
Y cubriéndole, herían su rostro, y preguntábanle, diciendo: Profetiza quién es el que te hirió.
Maybe they asked him to do something and he refused.
Tal vez le pidieron que haga algo y se negó.
Maybe they asked him to do something and he refused.
Tal vez le pidieron que haga algo y se negó.
The year they asked him to draw a pie chart.
En el año en que le pidieron dibujar un gráfico.
Then they asked him why he had not followed the instructions.
Le preguntaron entonces por qué no había seguido las instrucciones.
Stunned, they asked him to explain the true meaning of tawakkul.
Pasmados, le pidieron que explicara el verdadero significado de Tawakkul.
Then they asked him to remain for some days.
Entonces le rogaron que se quedara por algunos días.
But then they asked him to join in the action.
Pero una vez le pidieron que participara en una acción.
Palabra del día
el hombre lobo