For a very long time, both of these crops formed the basis of the economy on the island. | Por mucho tiempo, estas dos cosechas formaron las bases de la economía en la isla. |
The circumstances surrounding olive oil and tobacco are similar, yet no such proposal has been made for these crops. | Sin embargo, y a pesar de que concurren circunstancias semejantes, esta posibilidad no se ha previsto para el aceite de oliva ni para el tabaco. |
We urgently need to redevelop these crops in our region. | Necesitamos con urgencia reconstruir estos cultivos en nuestra región. |
In not few cases, these crops were infected. | En no pocos casos, estos cultivos se infectaban. |
Therefore the current MRLs for these crops should be lowered. | Por tanto, deben reducirse los LMR actuales aplicables a estos cultivos. |
Mainly, in Colombia, there has been an increase in these crops. | Principalmente, en Colombia se ha evidenciado un crecimiento de estos cultivos. |
Many people refer to these crops as GMO's (genetically modified organisms). | Mucha gente se refiere a estos cultivos, como los OGM (organismos genéticamente modificados). |
If we are going to grow crops, these crops must feed the people. | Si vamos a cultivar, la cosecha deberá alimentar al pueblo. |
From the first night frosts these crops will save a covering film. | Desde las primeras heladas nocturnas estos cultivos se ahorrará una película de recubrimiento. |
It would have been unfair to make member states accept these crops. | Habría sido injusto obligar a los estados miembros a aceptar esos cultivos. |
