Okay. Look, theres nothing else we can do tonight. | Mira, esta noche ya no podemos hacer nada más. |
I come when theres nothing wrong. | También cuando no me pasa nada. |
What, and theres nothing? | ¿Qué, y no hay nada? |
Look theres nothing we can do | No hay nada que podamos hacer. |
She is having some confidence concerns but theres nothing that a good dress up session can't fix. | Ella está teniendo algunos problemas de confianza, pero no hay nada que un buen vestido no pueda arreglar. |
We do not share our server with anyone else, so theres nothing standing between you and a fantastic connection. | No compartimos nuestro servidor con nadie, así que no hay nada que se interponga entre usted y una fantástica conexión. |
In addition, a survey says sixty-five percent of college students cheat and think theres nothing wrong with it. | Además, una encuesta dice que el sesenta y cinco por ciento de los estudiantes de la universidad se copian en los exámenes y piensan que no hay nada malo con eso. |
But as far as theme goes, theres nothing fresh about it, and they don't do anything to tweak it a little to make it fresh, so you know what you are getting here, for sure. | Pero hasta tema van, los theres nada fresco sobre él, y no hacen cualquier cosa pellizcarlo un poco para hacerlo fresco, así que usted sabe lo que usted está consiguiendo aquí, para seguro. |
Theres nothing you can do for her now. | No hay nada que puedas hacer por ella ahora. |
That's it. Theres nothing on the inside of my card. | No hay nada en el Dentro de mi tarjeta. |
