theres nothing

Popularity
500+ learners.
Okay. Look, theres nothing else we can do tonight.
Mira, esta noche ya no podemos hacer nada más.
I come when theres nothing wrong.
También cuando no me pasa nada.
What, and theres nothing?
¿Qué, y no hay nada?
Look theres nothing we can do
No hay nada que podamos hacer.
She is having some confidence concerns but theres nothing that a good dress up session can't fix.
Ella está teniendo algunos problemas de confianza, pero no hay nada que un buen vestido no pueda arreglar.
We do not share our server with anyone else, so theres nothing standing between you and a fantastic connection.
No compartimos nuestro servidor con nadie, así que no hay nada que se interponga entre usted y una fantástica conexión.
In addition, a survey says sixty-five percent of college students cheat and think theres nothing wrong with it.
Además, una encuesta dice que el sesenta y cinco por ciento de los estudiantes de la universidad se copian en los exámenes y piensan que no hay nada malo con eso.
But as far as theme goes, theres nothing fresh about it, and they don't do anything to tweak it a little to make it fresh, so you know what you are getting here, for sure.
Pero hasta tema van, los theres nada fresco sobre él, y no hacen cualquier cosa pellizcarlo un poco para hacerlo fresco, así que usted sabe lo que usted está consiguiendo aquí, para seguro.
Theres nothing you can do for her now.
No hay nada que puedas hacer por ella ahora.
That's it. Theres nothing on the inside of my card.
No hay nada en el Dentro de mi tarjeta.
Theres nothing down there, Mr. Holmes, I told you.
No hay nada allí, Sr. Holmes, se lo dije.
Theres nothing to be frightened of here.
No hay nada de qué asustarse aquí.
Theres nothing to do anyways.
No hay nada que hacer, de todos modos.
Theres nothing here, sir.
No hay nada aquí, señor.
There -Theres nothing fixed yet, is there?
No hay... no hay nada fijo todavía, ¿verdad?
Theres nothing to worry about.
No hay nada de qué preocuparse.
Theres nothing to add.
No hay nada más que añadir.
Theres nothing to tell.
No hay nada que contar.
Theres nothing to drink?
¿No hay nada para beber?
Theres nothing to cry about.
No hay motivo para llorar.
Palabra del día
la miel