Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But there's none left, Elle. That's not my problem.
Pero no queda nada, Elle. Ese no es mi problema.
Because I've been living off your love and there's none left.
Porque vivo de tu amor y no queda nada.
I rang you to get bread, there's none left
Te he llamado para que compraras el pan, que no queda.
But there's none left, Elle. That's not my problem.
No quedan, Elle. No es mi problema.
Hey, look. You take a cookie, there's none left, that's the last.
Mira, si agarras una galleta y no quedan más, es la última.
One of you will, there's none left.
Uno de vosotros, no queda nadie más.
I'm sorry, but there's none left.
Lo siento, pero no queda nada.
They feed on magic and there's none left anywhere else in the universe.
Se alimentan de magia y no hay en más en ningún otro lado del universo.
I told you, there's none left.
Te dije que ya no queda más.
Good... 'cause there's none left.
Bien... porque no queda nada.
Palabra del día
permitirse