In 2002 there was already no postal monopoly in Finland and Sweden. | En 2002 ya no existía monopolio postal en Finlandia y en Suecia. |
Luckily there was already sufficient water to take us too the open sea. | Afortunadamente había suficiente agua para que nos llevara a mar abierto. |
By that time, there was already no electricity. | Para entonces, ya no había electricidad. |
No, no; what I wanted to say: there was already a problem in Ethiopia. | No, no; quiero decir esto: existía un problema previo en Etiopía. |
All but the central building is being cleared for housing.In fact, there was already not much to see. | Todos, pero el edificio central se están talando para housing.In hecho, ya no hubo mucho que ver. |
Very well equipped (kitchen even had coffee, sugar, spices, dish soap etc. there was already everything). | Muy bien equipado (la cocina tenía café, azúcar, especias, jabón para platos, etc. Había de todo). |
In the Apostolic College there was already Judas who betrayed the Lord, as well as Peter who denied him. | Ya en el Colegio apostólico estaban Judas, que traicionó al Señor, y Pedro, que lo negó. |
Even then, there was already a danger of divisions, for example when the question came up about who among them was the greatest. | Ya en ese entonces había peligro de divisiones, por ejemplo cuando le preguntaron quién de ellos era el más grande. |
While his father Isaac lived, Jacob could not yet officially crown one of his many sons as his own successor, yet there was already an heir apparent. | Mientras su padre Isaac viviera, Jacob no podía todavía coronar oficialmente a ninguno de sus muchos hijos como su propio sucesor, ya había un heredero visible. |
Two years earlier (1912) there was already a student band. | Dos años antes (1912) ya había una estudiantina. |
