Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Victor ate all the bread, so there is none left.
Victor se comió todo el pan, así que no queda ninguno.
We did have a bottle, but there is none left.
Teníamos una botella, pero se acabó.
Only now you know there is none left to save.
Pero ahora sabe que ya no me queda más honor por defender.
Oh, well, it appears there is none left to share.
Bueno, parece que no queda más.
I love you with so much of my heart there is none left to protest.
Os amo tan de corazón, que no me queda parte alguna para protestar.
I must conserve my passion, or else there is none left for me to give away on stage.
Debo conservar mi pasión, o de lo contrario no hay ninguno que me queda por repartir en limosnas en el escenario.
Now we only have to keep checking the reappearance of new shoots till we can be sure that all the stumps are completely dry and so confirm that there is none left throughout the O Catorce reserve.
Ahora solamente queda seguir vigilando la reaparición de rebrotes hasta verificar que los cepos están totalmente secos y así confirmar que no queda ninguno en toda la reserva de O Catorce.
Palabra del día
brillante