Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Go up here, then make a right.
Acá arriba, a la derecha.
Turn left at the light, then make a right at the blinking light.
Gire a la izquierda en elsemáforo y luego a la derecha en el semáforo intermitente.
Yes. And then make a right turn?
¿Giro a la derecha?
Turn left at the stoplight, then make a right at the blinking light.
Gire a la izquierda en el semáforo y de nuevo a la derecha en el semáforo intermitente.
Get off from the tunnel and take a left, climb the stairs (the second ones) and then make a right.
Bájese del túnel y gire a la izquierda, subir las escaleras (los segundos) y luego gire a la derecha.
If you are driving, go to Chitre City until you find the first stop sign (downtown), then make a right.
Si usted está manejando, vaya a la ciudad de Chitré hasta encontrar la primera señal de stop (centro), luego a la derecha.
Please follow the road straight ahead for three blocks, then make a right in front of El Timon Restaurant and turn and drive for one and a half blocks.
Por favor siga el camino recto durante tres cuadras, luego girar a la derecha en frente del restaurante El Timón y vuelta y recorrer una cuadra y media.
We are 50 meters from the Cathedral, across from H Bac Bank.If you are driving, go to Chitre City until you find the first stop sign (downtown), then make a right.
Nosotros estamos a 50 metros de la Catedral, frente a H Bac Bank.Si usted está manejando, vaya a la ciudad de Chitré hasta encontrar la primera señal de stop (centro), luego a la derecha.
Then make a right onto Lazelle Rd.
A continuación, doble a la derecha en Lazelle Rd.
Then make a right (north) onto Highway 65 and head north 40 miles.
A continuación, gire a la derecha (norte) hacia la autopista 65 y diríjase al norte recorriendo 65 kilómetros.
Palabra del día
suficiente