Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
One of the strongest points of the Thyssen collection is its fascinating look at the avant-gardes in the years between the World Wars in Europe, the two decades from 1918 to 1939.
No expuesta Una de las grandes riquezas de la colección Thyssen es su interesante mirada sobre las vanguardias de los años de entreguerras, las dos décadas que van de 1918 a 1939, en Europa.
Switzerland was not invaded during either of the world wars.
Suiza fue no invadido durante cualquiera de las dos guerras mundiales.
Switzerland was not invaded during either of the world wars.
Suiza no fue invadida en ninguna de las dos guerras mundiales.
They survived the world wars thanks to immigrants.
Han sobrevivido a las grandes guerras gracias a los inmigrantes.
Take a look at who really suffered during the world wars.
Mira quién sufrió relamente durante las guerras mundiales.
At the end of the world wars, the Congregation continued to grow in numbers.
Al final del Cataclismo mundial, la Congregación continuó su crecimiento en número.
These cars remained the same, despite thundering over the world wars and crises.
Estos autos permanecieron igual, a pesar de los truenos por las guerras y crisis mundiales.
Without it, Europe could not have recovered from the devastation of the world wars.
Sin ella, Europa no se podría haber recuperado de la destrucción de las guerras mundiales.
Why did the world wars happen?
¿Por qué sucedieron las guerras mundiales?
Between the world wars, all the scientific professions in the United States underwent tremendous growth.
Entre las guerras mundiales, todas las profesiones científicas en los Estados Unidos sufrieron un tremendo crecimiento.
Palabra del día
el amanecer