From November onwards, the watchmaker masters will start to show their assets in the trade fairs of Basle and Geneva, which take place at the beginning of the year. | A partir de noviembre, los maestros relojeros comienzan a enseñar sus bazas de cara a las ferias de Basilea y Ginebra, que se celebran en el primer trimestre del año. |
The watchmaker checked the works of the Swiss watch. | El relojero le echó un vistazo a la mecánica del reloj de pulsera suizo. |
If it can fool the watchmaker it is a good replica. | Si se puede engañar al relojero es un réplica bueno. |
I have no interest in what you stole from the watchmaker. | No tengo ningún interés en lo que robaste el relojero. |
Unfortunately, my diamond watch is with the watchmaker. | Desafortunadamente, mi reloj de diamantes está en el relojero. |
In 1907, the watchmaker Julius Epple founded the company in Pforzheim ARISTO. | En 1907, el relojero Julius Epple fundó la compañía en Pforzheim ARISTO. |
In 1907, the watchmaker Julius Epple founded the company ARISTO in Pforzheim. | En 1907, el relojero fundó la compañía en Pforzheim Julio Epple ARISTO. |
A place that lives and breathes the 'Swissitude' held dear by the watchmaker. | Un lugar que vive y respira la 'Swissitude' apreciada por el relojero. |
It's probably the name of the watchmaker. | Es probable que sea el nombre del relojero. |
It's probably the name of the watchmaker. | Es probable que sea el nombre del relojero. |
