Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dependency begins when you have to use the walking stick.
Empieza ya la dependencia al tener que usar la cachava.
Like Malone and the walking stick.
Como Malone y el bastón.
First the walking stick, then the business cards. Are they gone yet?
Primero el bastón, luego las tarjetas de presentación. ¿Se han ido ya?
Malone and the walking stick.
Malone y el bastón.
Is that the walking stick?
¿Eso es el bastón andante?
Is that the walking stick?
¿Eso es el bastón andante?
And several levels: the fully autonomous who walk without supports.Dependency begins when you have to use the walking stick.
Y diversos niveles: las plenamente autónomas que caminan sin apoyos. Empieza ya la dependencia al tener que usar la cachava.
For reasons of obstruction, the walking stick can be ordered only SEPARATELY, on the other hand you can group them between them!
¡Por razones de estorbo, los bastonesno pueden encargarse sino SEPARADAMENTE, por el contrario pueden agruparlos entre ellas!
For reasons of obstruction, the walking stick can be ordered only SEPARATELY, on the other hand you can group them between them!
¡Por razones de estorbo, las cañas no pueden encargarse sino SEPARADAMENTE, por el contrario pueden agruparlos entre ellas!
Accessories of elegance or orthopedic.End rubber equipped with tin.Length: 90 cm For reasons of obstruction, the walking stick can be ordered only SEPARATELY, on the other hand you can group them between them!
Accesorios de elegancia u ortopédicos.Contera caucho equipado de estaño.Longitud: 90 cm ¡Por razones de estorbo,los bastones no pueden encargarse sino SEPARADAMENTE, por el contrario pueden agruparlos entre ellas!
Palabra del día
aterrador