But the tunes have already been written. | Pero ya tenemos las canciones para el nuevo álbum. |
On festival days and special occasions, you can dance to the tunes of a live orchestra in our restaurant. | En días festivos y ocasiones especiales, puede bailar al compás de las melodías de una orquesta en directo en nuestro restaurante. |
Not all the tunes are born man made history. | No todas las canciones nacen hombre hizo historia. |
What could you say have these instruments brought to the tunes? | ¿Qué dirías que han aportado estos instrumentos a las canciones? |
Sing out all the tunes that yearn to be sung. | Canta todas las canciones que desean ser cantadas. |
But let's get back to some of the tunes. | Pero volvamos a algunas de las melodías. |
But I can still remember the tunes you played on the guitar. | Pero todavía recuerdo las canciones que tocabas con la guitarra. |
It's in the rhythm of the tunes. | Es en el ritmo de las melodías. |
In-house performers would sing the tunes topping the charts. | Los ejecutantes internos cantarían las consonancias que rematan las cartas. |
Let's kick up the tunes and prep our stations. | Vamos a levantar el tono y a preparar nuestros puestos. |
