Look, everything but the tulips. | Solo faltan los tulipanes. |
The girl carried the tulips away. The daisy was glad that it was outside, and only a small flower–it felt very grateful. | La muchacha se alejó con los tulipanes, y la margarita estuvo muy contenta de permanecer fuera, en el césped, y de ser una humilde florecilla. |
The girl carried the tulips away. The daisy was glad that it was outside, and only a small flower it felt very grateful. | La muchacha se alejó con los tulipanes, y la margarita estuvo muy contenta de permanecer fuera, en el césped, y de ser una humilde florecilla. |
However, in this time of the year you really only have to board a train or pick up a bicycle to watch the tulips in all their glory in rural fields. | Aun así, durante esta época del año solo tienes que tomar el tren o ir en bicicleta para ver los vastos campos repletos de tulipanes en flor. |
The tulips blossoming herald the awakening of Spring and this journey offers an excellent opportunity to visit the most beautiful highlights in and around the capital of the Netherlands. | Los tulipanes en flor llaman al comienzo de la primavera y este tour en bici por Holanda ofrece una excelente oportunidad de visitar las atracciones más maravillosas de la capital de los Países Bajos y alrededores. |
Among the adversities of the tulips we remember especially the snails. | Entre las adversidades de los tulipanes recordamos especialmente los caracoles. |
Not only the tulips are expensive and rare. | No solo los tulipanes son caros y raros. |
The restaurant, the tulips, the public display of digital connection. | El restaurante, los tulipanes, la muestra en público de conexión digital. |
I just want to take a look at the tulips. | Solo quería echar un vistazo a los tulipanes. |
Paint the tulips with various shades of red and violet. | Pintar los tulipanes en tonalidades rojas y violeta. |
