Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That is why people are afraid of coming too close to the truths.
Por eso que las personas tienen miedo de aproximarse de ellas.
Another group tries to combine the truths of our different religions.
Otro grupo intenta combinar las verdades de nuestras distintas religiones.
Scientific knowledge is compatible with the truths of Scripture.
El conocimiento científico es compatible con las verdades de la Escritura.
The old Iskra taught the truths of revolutionary struggle.
La vieja Iskra enseñaba las verdades de la lucha revolucionaria.
Q. How do we recognize the truths taught by the Holy Spirit?
P. ¿Cómo reconocemos las verdades enseñadas por el Espíritu Santo?
This is the way to the truths of the Buddha.
Éste es el camino de la verdad del Buda.
How do we recognize the truths taught by the Holy Spirit?
¿Cómo reconocemos las verdades enseñadas por el Espíritu Santo?
Yet Charles had deliberately rejected the truths presented by Luther.
Carlos empero había rechazado deliberadamente las verdades expuestas por Lutero.
More love, more reason behind the truths that we do know.
Más amor. Más razón detrás de las verdades que conocemos.
You cannot make them understand the truths for these last days.
No podéis conseguir que entiendan las verdades para estos últimos días.
Palabra del día
la uva