Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In Budapest currently there are 3 underground lines (M1, M2, M3), which help you reach any point of the city quickly and easily avoiding the traffic jams.
Actualmente Budapest tiene 3 líneas de metro (M1, M2, M3) que ofrecen una manera fácil y rápida de transladarse a cualquier punto de la ciudad evitando atascos.
Such as, stuck on the traffic jams, waking up too late.
Tales como, atrapado en los atascos de tráfico, despertarse demasiado tarde.
Think, for example, of the traffic jams on our freeways.
Piensa, por ejemplo, en los atascos en las autopistas.
They won't be worried about the traffic jams.
No van a estar preocupados por los atascos de tráfico.
The big one is without any doubt the traffic jams.
La peor de todas es, sin ninguna duda, los atascos.
Trying to progress in the traffic jams.
Tratando de avanzar en los atascos de tráfico.
Note: Although a program graph, the traffic jams that exist!
Nota: Aunque un gráfico del programa, los atascos de tráfico que existe!
Away from the traffic jams of the coast, but very close to many tourist sites.
Lejos de los atascos de la costa, pero muy cerca de muchos sitios turísticos.
The Commissioner has, at last, arrived, having survived the traffic jams.
. Superados los atascos, el Sr. Comisario ha conseguido llegar.
What the most disturbing is not the crammed buses, but the traffic jams.
El peor no es el autobús concurrido, sino es los atascos de tráfico.
Palabra del día
la estación