He raged continually throughout the day as if in a passion of self-destruction, crashing against the titanic cliffs that sustain the island, and lashing the waves of the sea into impalpable mist. | Él rabió continuamente a través del día como si en una pasión de la autodestrucción, estrellándose contra los acantilados titanic que sostienen la isla, y azotando las ondas del mar en la niebla impalpable. |
The air is laden with the scent of the wild thyme; the ravine below falls like a cataract of lead from the titanic masses of the island peaks; and if one slipped one might travel far. | El aire es laden con el olor del tomillo salvaje; el barranco debajo de caídas como una catarata del plomo de las masas titanic de la isla enarbola; y si uno se deslizó uno pudo viajar lejos. |
In the titanic struggle which opposes light and darkness, each of us, according to her nature, serves either entropy or negentropy, either the evolution of consciousness or its involution. | En el combate titanico donde se oponen la luz y las tinieblas, cada uno, según su naturaleza, sirve ya sea a la neguentropia, sea a la entropía, o bien a la evolución de la conciencia o bien a su involución. |
Some rooms offer views of the Titanic Quarter. | Algunas habitaciones ofrecen vistas a la zona del Titanic Quarter. |
The governance crisis is the Titanic Syndrome. | La crisis de gobernabilidad es el síndrome del Titanic. |
Neither do i, but in 1912, the titanic sank. | Ni yo, pero en 1912 el Titanic se hundió. |
Well, there was very little chance of the titanic going down. | Tampoco la hubo de que el Titanic se hundiera. |
Yeah, that's probably, how the titanic felt, as well. | Sí, probablemente el Titanic también se sintió así. |
That is the titanic burst. | Esa es la explosión titánica. |
Was she on the titanic? | ¿Estuvo en el Titanic? |
