Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But it's like walking on the tightrope.
Pero es como caminar sobre la cuerda floja.
Dad, I was with you on the tightrope.
Papá, estuve contigo en la cuerda floja.
Dad, I was with you on the tightrope.
Papá, estuve contigo en la cuerda floja.
The one who fell off the tightrope into the bucket of whitewash?
¿El que se cayó de la cuerda floja al cubo de pintura?
Gilles Dupont and Thomas Byrne are both the tightrope walkers and choreographers of gastronomy.
Gilles Dupont y Thomas Byrne son equilibristas complementarios y coreógrafos de la gastronomía.
Walking on the tightrope.
Caminar sobre la cuerda floja.
Always walking the tightrope.
Siempre en la cuerda floja.
To be both is a tremendous balancing act and you have skilfully negotiated the tightrope.
Ser ambas cosas es un tremendo acto de equilibrismo y usted ha sabido negociar con habilidad en la cuerda floja.
I'll teach you to walk the tightrope, way up in the air, with all the lights on you.
Te enseñaré a andar en el hilo, suspendida en el aire, con todas las luces apuntándote.
Then check out the list of Brazilian places where you can venture upon the tightrope and admire beautiful sights.
Entonces vea la lista de lugares de Brasil donde puede aventurarse sobre la cuerda floja y admirar bellos puntos turísticos.
Palabra del día
el dormilón