Well, then would you be so kind... as to read this statement that you took from him... on the third of November, 1974? | Entonces sea tan amable de leer la declaración que le tomó Ud el 3 de noviembre de 1974. |
As I am not resisting writing and writing, and my purpose was not to do it, I am incurring in incoherence, as Breton (I quoted him on the third of November). | Como no me estoy resistiendo a escribir y escribir, y mi propósito era no hacerlo, estoy incurriendo en incoherencia, como Breton (le cité el día tres). |
During the night of the third of November, the homes of several leaders and members of parliament of the left-wing and pro-Kurdish party, HDP (People's Democratic Party) were raided by Turkish police. | Durante la noche del tres de noviembre la policía turca asaltó las casas de varios dirigentes y parlamentarios del partido de izquierdas y pro-kurdo Partido Democrático de los Pueblos (HDP). |
