Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Another example is the tenderness of the sensitive mimosa, with scientific name Mimosa pudica. | Otro ejemplo de sensibilidad al tacto es el de la mimosa sensitiva, de nombre científico Mimosa pudica. |
Your sweetheart certainly needs to be treated with the tenderness and beautiful experience of delightfully fresh white roses. | Su amor ciertamente necesita ser tratado con la experiencia cariñosa y bella de estas rosas blancas agradables y frescas. |
Simmer until everything is tender - check the tenderness of the carrot pieces as they will be the last to be done. | Cocine a fuego lento hasta que todo esté blando. Mire si los trozos de zanahoria están blandos ya que serán los últimos en hacerse. |
He, the Spirit, transmits the tenderness of divine forgiveness to us. | Él, el Espíritu, nos transmite la ternura del perdón divino. |
And the tenderness, light as water and as flour. | Y la ternura, leve como el agua y la harina. |
Gently and with confidence can you show me the tenderness of your core. | Gentilmente y con confianza puedes mostrarme la ternura de tu centro. |
The love, the tenderness, the rhythm, the grace, the spirit. | El amor, la ternura, el ritmo, la gracia, el espíritu. |
Let us be touched by the tenderness that saves. | Dejémonos tocar por la ternura que salva. |
They also talked about the tenderness of solidarity. | Se habló también de la ternura de la solidaridad. |
It is the Spirit who transmits to us the tenderness of divine forgiveness. | Él, el Espíritu, nos transmite la ternura del perdón divino. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!