The Lord longs to plant us by the streams of his presence. | El Señor desea plantarnos a la orilla de las corrientes de su presencia. |
A person also will see the streams came from the earth. | Una persona también verá los arroyos vino de la tierra. |
For those numbers, 59 percent came from the streams. | Para esos números, el 59 por ciento provino de los arroyos. |
There was data within the streams of news that we consume. | Había datos dentro de los flujos de noticias que consumíamos. |
It can form large colonies along the streams. | Puede formar grandes colonias a lo largo de los arroyos. |
The subtle whispering of the streams promotes a state of stillness. | El sutil susurro de los arroyos propicia un estado de quietud. |
They haven't even stopped to pan one of the streams. | Ni siquiera han parado a buscar en uno de los arroyos. |
When the streams of the spirit flow creatively, the sensitive organism responds. | Cuando las corrientes del espíritu fluyen creativamente, el organismo sensitivo responde. |
If the fountain is poisoned, will the streams be poisoned? | Si la fuente está envenenada, ¿estará envenenada la corriente? |
There isn't that much water in the streams nearby. | No hay mucha agua en los arroyos cercanos. |
