Agreement with the Fundación SEUR for collecting and recycling plastic bottle caps, and participating in the Stoppers for a New Life campaign. | Convenio con la Fundación SEUR para la recogida y reciclaje de tapones y participación en la campaña tapones por una nueva vida. |
Cork company Amorim. They buy the stoppers 500 euros/ton. | Empresa de corcho Amorim. Compraron tapones por 500 euros/tonelada. |
Do not insert a needle through the stoppers. | No introduzca ninguna aguja a través de los tapones. |
Disinfect the stoppers of the dibotermin alfa and solvent vials. | Desinfecte los tapones de los viales de disolvente y de dibotermin alfa. |
At this point, the stoppers are clean. | En este momento, los tapones están limpios. |
These clots are like the stoppers that block the movement of vehicles. | Estos coágulos son similares a los tapones, que se superponen a un movimiento de coches. |
Cork company Granorte, protocol from April 2008. They buy the stoppers 350 euros/ton. | Empresa de corcho Granorte, protocolo negociado a partir de Abril 2008; compraron los tapones por 350 euros/tonelada. |
Disinfect the surface of the stoppers of both vials with a gauze soaked in 70% alcohol. | Desinfectar la superficie de los tapones de goma de ambos viales con una gasa empapada en alcohol al 70%. |
Alternatively, cork floor tiles can made from recycled materials, such as the stoppers from wine bottles. | Alternativamente, baldosas de corcho pueden a partir de materiales reciclados, como los tapones de las botellas de vino. |
Scrub the stoppers of both vials for 30 seconds, using a fresh alcohol wipe for each. | Frote con alcohol los tapones de los dos frascos durante 30 segundos; utilice una toallita nueva para cada uno. |
