It's not the same as in a time of peace. | No es lo mismo que en tiempo de paz . |
The position is the same as in the United Kingdom. | La situación es la misma que en el Reino Unido. |
The acrylic base is the same as in type II-1. | La base acrílica es igual que en el tipo II-1. |
Other parameters are the same as in standard bittorrent. | Otros parámetros son los mismos que en el bittorrent estandar. |
The situation's the same as in Russia in 1905. | La situación es la misma que en Rusia en 1905. |
The share has remained approximately the same as in 2003. | La proporción ha seguido siendo aproximadamente la misma que en 2003. |
All components are the same as in the standard mini. | Todos los componentes son los mismos que en el mini estándar. |
The answer is the same as in the case of Elijah. | La respuesta es la misma que en el caso de Elías. |
But the enthusiasm was the same as in Cameroon. | Pero el entusiasmo es el mismo que en Camerún. |
The address is the same as in this letter. | La dirección es la misma que la de esta carta. |
