The Final was nearly a duplicate with the roles reversed. | La final fue casi un duplicado con los roles invertidos. |
Its theme is the legend of Orpheus and Eurydice, but with the roles reversed. | Su tema es la leyenda de Orfeo y Eurídice, pero con los roles invertidos. |
The second set saw the roles reversed. | El segundo set vio los papeles cambiados. |
Those who put the needs of animals above the needs of humans have the roles reversed.) | Aquellos que ponen las necesidades de los animales por sobre las necesidades de los seres humanos tienen los roles cambiados.) |
And now I have observed with horror and a broken heart the repetition of the same scenes–but with the roles reversed. | Y ahora he observado con horror y con el corazón roto la repetición de las mismas escenas, pero con los papeles invertidos. |
By the time Foreman III reached his mid-20s, his father was long retired and the roles reversed. | Cuando Foreman III llegó a la mitad de su segunda década de vida, su padre hacía tiempo que se había retirado y los papeles se revirtieron. |
Some couples are having fun with the Face App gender swap, checking how their couple could look if the roles reversed. | Algunas parejas se están divirtiendo con el cambio de género de FaceApp, viendo cómo se verían sus parejas si los roles se invirtieran. |
So when the war wound down the roles reversed again and the tendency to send women back to the home prevailed. | Y cuando la guerra disminuyó en intensidad, los roles se volvieron a invertir y de nuevo prevaleció la tendencia de mandar a las mujeres a la casa. |
And as far as he and I go, it's not as if he wouldn't do the same to me were the roles reversed. | Y en cuanto a nuestra relación, no es como si él no me fuera a hacer lo mismo si los papeles fueran a la inversa. |
