When they were told what had happened, the aldermen Nuño Rabia and Gómez Acedo formed a group of men to go after the rogues, separating the group into two to try and surround the thieves. | Al enterarse de lo ocurrido, los regidores Nuño Rabia y Gómez Acedo reúnen hombres para iniciar la persecución de los malandrines, dividiendo en dos partidas a los mismos para intentar cercar a los saqueadores. |
It is being managed by the rogues and thieves. | Esto está siendo manejado por pícaros y ladrones. |
Most of the rogues are associated with some other infections like Trojans, for example. | La mayoría de los pícaros está asociada con algunas otras infecciones como troyanos, por ejemplo. |
Prabhupada is telling us that right now the world is controlled by the rogues and demons. | Prabhupada esta diciéndonos eso justo ahora el mundo es controlado por los pillos y demonios. |
Gabrielle grabs a piece of wood and whacks at the rogues running past. | Gabrielle coge un trozo de madera y golpea a los ladrones que corren por su lado. |
For all the rogues and rascals, here are my wishes for the new year pranks 2012. | Para todos los pícaros y bribones, aquí están mis deseos para el nuevo año 2012 bromas. |
All of the rogues from this group share similar features and the same infection symptoms. | Todos los programas falsos de este grupo comparten características similares y los mismos síntomas de la infección. |
They are alone, surrounded by the debris of years of the rogues sponging off Milltos. | Están solas, rodeadas de desperdicios por los años que los ladrones llevaban exprimiendo a Milltos. |
Use this symbol in order to offer friendship to the inhabitants from space, even though the rogues laugh at us. | Usad este símbolo para brindar amistad a los habitantes del espacio, aunque los bribones se rían de nosotros. |
You think they'll let him go so he can go to the rogues gallery and pick them out? | ¿Lo van a dejar marchar, para que los señale a continuación uno a uno? |
